Hello guys.. ^^ I’m back from my hiatus as SHINee’s Song translator~! Yeeaay!!! Hahahaha.. 😀 I’m so glad I have a very very short time T^T to post your request (of course, hahaha) Yep! SHINee Jonghyun – Elevator Indonesian translate!!!! Yuhuuuu.. I’m sorry if I’m being late to post it because I really don’t have much time for this month T^T
Well, SHINee Jonghyun, the first person to start on Mnet’s ‘Monthly Live Connection’ share stories of his childhood that never been disclosed. On the broadcast, Jonghyun told the production crew “With the shooting of this program I visited the town that I lived in when I was younger after a long time and was inspired to write the song”. Jonghyun continued, lost in his old memories “After moving my house I’ve never visited the town that I lived in as a child. It’s been a while but nothing has changed”.
Jonghyun confessed stories of his childhood that have never been shared to the public “I don’t want to think back or reminisce about my childhood memories, I have no good memories as I was in a period of storm and stress while living there”. Jonghyun expressed his special feelings for “Elevator” especially when he was recording the song “I was able to come out of my slump through writing this song so I feel very thankful to it”.
Hhhmm.. so meaningful right? Well, this is Elevator.. check this out and hope you guys enjoy 🙂
Title: 엘리베이터 [Elevator]
Lyrics By: Kim Jonghyun [김종현]
Romanization By: Ayin Perdana [김윤서]
Indonesian Trans By: Ayin Perdana [김윤서]
Composed and Arranged By: Kim Jonghyun [김종현]
솔직히 말해 봐요
soljikhi marhae bwayo
Bicara dengan jujur padaku
솔직히 말해 줘요
soljikhi marhae jwoyo
Beri tahu aku, sejujurnya
숨기지 말아 줘요
sumgiji mara jwoyo
Tolong jangan sembunyi
숨기지 말아 제발
sumgiji mara jebal
Jangan sembunyi, kumohon
닫히는 엘리베이터에 비친 내 모습은
dadhineun ellibeiteoe bichin nae moseubeun
Bayanganku terpantul di pintu elevator yang tertutup
초라하게 남아 그래도 이렇게나마
chorahage nama geuraedo ireohgenama
terlihat usang, tapi meskipun seperti ini
눈 깜박거리며 숨 내뱉고 사는 이유
nun kkambaggeorimyeo sum naebaetgo saneun iyu
Alasan mengapa aku masih mengedipkan mataku dan bernafas
날 위해선 맞나 아님 쫓기고 있나
nal wihaeseon matna anim jjotgigo ittna
Apakah ini memang untukku atau aku sedang di kejar?
안녕 안녕 인사해
annyeong annyeong insahae
Hallo, hallo, katakan “Hi”
초췌히 비친 내게 인사해
chochwehi bichin naege insahae
Katakan “Hi” pada bayanganku yang usang
안녕 안녕 인사해
annyeong annyeong insahae
Hallo, hallo, katakan “Hi”
솔직히 말해 봐요
soljikhi marhae bwayo
Bicara dengan jujur padaku
솔직히 말해 줘요
soljikhi marhae jwoyo
Beritahu aku sejujurnya
숨기지 말아 줘요
sumgiji mara jwoyo
Tolong jangan sembunyi
숨기지 말아 제발
sumgiji mara jebal
Jangan sembunyi, kumohon
언제부터 울고 있나요? 그대
eonjebuteo ulgo issnayo? geudae
Sudah berapa lama kau menangis? Kau…
어떤 표정 짓고 있는지 아는가요? 그대
eotteon pyojeong jisgo issneunji aneungayo? geudae
Apa kau tahu raut wajah seperti apa yang kau buat? Kau…
안녕 안녕 인사해
annyeong annyeong insahae
Hallo, hallo, katakan “Hi”
초췌히 비친 내게 인사해
chochwehi bichin naege insahae
Katakan “Hi” pada bayanganku yang usang
안녕 안녕 인사해
annyeong annyeong insahae
Hallo, hallo, katakan “Hi”
세상에 하찮은 얘기 모두 다 알고 있다 믿어요
sesange hachanheun yaegi modu da algo ittda mideoyo
Aku percaya aku tahu semua cerita sepele di dunia
허나 평생 같은 숨을 나눴던 당신을 난
heona pyeongsaeng gateun sumeul nanwottdeon dangsineul nan
Tapi kau, seorang yang menjadi tempatku untuk berbagi nafas di seumur hidupku
몰라요
mollayo
Aku tidak mengenalmu
몰라요
mollayo
Aku tidak mengenalmu
몰라요
mollayo
Aku tidak mengenalmu
솔직히 말해 봐요
soljikhi marhae bwayo
Bicara dengan jujur padaku
많이 외로워하잖아요
manhi oerowohajanhayo
Kau merasa sangat kesepian
솔직히 말해 줘요
soljikhi marhae jwoyo
Beritahu aku sejujurnya
더는 무리인 걸 알잖아요
deoneun muriin geol aljanhayo
Kau tahu kalau kau tidak bisa terus seperti ini
언제부터 혼자였나요?
eonjebuteo honjayeossnayo
Sudah berapa lama kau sendirian?
거울 속 나와 눈 맞추는 게 어색할 정도죠
geoul sok nawa nun majchuneun ge eosaekhal jeongdojyo
Rasanya canggung untuk menatap mataku sendiri di cermin
나는
naneun
Bagiku
나는
naneun
Bagiku
나는
naneun
Bagiku
Hallo juga ayin noonaaaaaaaaa~~~ 😀
Akhirnya comeback juga.. kkkk sepi blog nya noona setelah noona hiatus. Untung si hyung yg satu ini lagi rajin bikin lagu, jadi ayin noona juga cepet comebacknya hahaha.. btw hiatus sebagai ff authornya mau sampai kapan noon? ._. Ayo noona bikin ff lagi yg pendek kayak drama web gkpp deh.. di tunggu2.. 😀
Ah ya, nii lagu deep banget artinya. Jonghyun kaya ngomong sama dirinya sendiri. Ini kenyataan banget nii
Hihihi.. hi juga.. ^^
Iya nii.. mumpung ada waktu dan kebetulan karena memang ada lagu baru, jadi nge post lagi. 😀
Comeback jadi author.. hhhmm kapan yaaa?? Hahahaha insya allah kapan2 pasti comeback kok xD di tungguin ajj yah.. thank you udah selalu mampir ^^
O em ji..
Aku gak nyangka ternyata maksud dari lagu ini th kyk gini..
Gila dalem banget un.. ._. Ini bener2 kisah nyata hidup jonghyun. Dari liriknya itu, yang merasa sangat kesepian lah, sendirian lah. Memang dia masih single kan sampai sekarang.. dia th sadar kalau dia th gk bisa kalau begitu terus.. tapi dia sendiri kayak gk mau nyari pasangan jg deh sampai saat ini. Aduh, apa aja deh yang penting kalo bikin jonghyun bahagia aku bahagia (?)
Iya.. deep banget ya lagu Jjong yang baru ini.. T^T eonni juga sedih2 gimana pas denger lagunya.. liat dia cerita masa kecil sambil nangis ajj sedih banget.. 😥
Jonghyuuuuuuuuuuun T__T
Kamu kenapa beeeeb???? Bikin lagu th selalu deeh, kalo gak naughty2 gimana gitu.. ya begini, sedih sedih jlep TT
Bagus unnieee lagunyaaaa hiks.. deep banget masa T,T
*kasih tissue* hiks iyaaa..
Sedih lagu yg ini.. cerminan cerita hidup jjong banget.. T^T
*ambil tissue* hiks T__T
*Peluk Jonghyun*
#plaaaaak
*lempar Jonghyun*
Tuh peluk gih 😥
Huwaaaaaaaaaaa sedih sedih sedih sediih~!!!!! 😥
Apalagi liat videonya.. dia kasih liat album photo terus nangis.. jadi pengen peluk Jonghyun *ngek *plaaak
Iya bener bener bener..
Live connection yg ep.2 emang sedih pas deket2 ending nya T^T surat surat kecil yg dia tulis bwt mama nya itu jg bikin sedih T^T
ini lagu seakan buat Aku /.\
Jong !!! ㅠㅠㅠㅠㅠ #nangis kejer
so deep ㅠㅠ
makasih Kak Translatenya~!
salam kenal ^^
ini lagu seakan buat Aku /.\
Jong !!! ㅠㅠㅠㅠㅠ #nangis kejer
so deep ㅠㅠ
makasih Kak Translatenya~!
salam kenal ^^
Nah loh..? 😥 keingat sama masa lalu yg sedih ya..? T^T
Iya sama2.. salam kenal juga syg ^^
Silakan sering2 mampir kesini yah.. ^^
Baca arti lirik lagunya kok… kisahnya mirip sama kisahku banget ya? Ya ampun ini aku banget T^T ini seperti melihat kembali masa lalu yang kelam. Setiap kita melihat diri kita sendiri, disitu pula tercermin masa lalu yang macam² bentuknya.
Jonghyun pinter banget ngaduk² hati orang lewat lagunya 😥
Iya.. lagunya sedih kan.. 😥
Elevator ini mengisahkan masa lalu dia yg dulu.. masa lalu yg sedih bgt katanya.. rumahnya jonghyun dulu th ya ampun.. kurang layak huni sebenarnya.. 😥