Onew – Illusion (사랑이었을까) Lyrics [Hangeul + Romanization + Indonesian Trans.]

Title: Illusion (사랑이었을까)
Lyrics/작사: 이진기 [Onew], 로코, 코난 (로코베리)
Composer/작곡: 코난 (로코베리)
Indonesia Translator/역자: 김윤서 [Ayin Perdana]
Arranger/편곡: 코난 (로코베리)

 

Hangeul

어쩌면 난 널 많이 좋아했나 봐
가슴에서 너를 떠올려
바보처럼 어쩜 우리는 서롤 사랑하면서 보내야 했나 봐
아직은 어리고 약한 내가 부족했을까 그땐

정말 사랑이었을까
나의 불안했던 날에 꿈처럼 너를 또 본건 아닐까
우리의 지난날이 초라해 보여
무색해진 나의 후회가 가끔 슬퍼

괜찮은 척 또 아닌 척을 해봐도
붉어진 두 눈이 말을 해
아직 너를 잊을 준비가 되지 않았었나 봐 많이 아팠나 봐
한참을 지금껏 이런 나를 왜 몰랐을까 여태

정말 사랑이었을까
나의 불안했던 날에 꿈처럼 너를 또 본건 아닐까
우리의 지난날이 초라해 보여
무색해진 나의 후회가 가끔 슬퍼

이런 너를 보면
낡아 버린 기억으로 버틸 수 있을까
괜한 이기심일까 아니면 긴 미련일까
되려 힘들게 만들었을까 바보처럼

정말 사랑했었는데
내 품에 안겼던 너는 왜 희미하게 사라져갈까
우리의 지난날이 쓸쓸해 보여
어색해진 나의 인사로 널 보낸다

오랜 나의 사랑아

 

Romanization

eojjeomyeon nan neol mani joahaenna bwa
gaseumeseo neoreul tteoollyeo
babocheoreom eojjeom urineun seorol saranghamyeonseo bonaeya haenna bwa
ajigeun eorigo yakan naega bujokaesseulkka geuttaen

jeongmal sarangieosseulkka
naye buranhaetteon nare kkumcheoreom neoreul tto bongeon anilkka
uriye jinannari chorahae boyeo
musaekaejin naye huhwega gakkeum seulpeo

gwaenchaneun cheok tto anin cheogeul haebwado
bulgeojin du nuni mareul hae
ajik neoreul ijeul junbiga dweji anasseonna bwa mani apanna bwa
hanchameul jigeumkkeot ireon nareul wae mollasseulkka yeotae

jeongmal sarangieosseulkka
naye buranhaetteon nare kkumcheoreom neoreul tto bongeon anilkka
uriye jinannari chorahae boyeo
musaekaejin naye huhwega gakkeum seulpeo

ireon neoreul bomyeon
nalga beorin gieogeuro beotil su isseulkka
gwaenhan igishimilkka animyeon gin miryeonilkka
dweryeo himdeulkke mandeureosseulkka babocheoreom

jeongmal saranghaesseonneunde
nae pume angyeotteon neoneun wae himihage sarajeogalkka
uriye jinannari sseulsseulhae boyeo
eosaekaejin naye insaro neol bonaenda

oraen naye saranga

 

Indonesian Translate

Mungkin saat itu aku sangat menyukaimu
Aku mengingatmu dari hatiku
Seharusnya saat itu kita sudah saling mencintai seperti orang bodoh
Saat itu aku masih belum dewasa dan lemah, dan mungkin aku belum pantas untukmu ketika itu

Apakah waktu itu benar – benar cinta?
Apakah aku dapat melihatmu lagi seperti sebuah mimpi di hariku yang cemas?
Masa lalu kita terlihat suram
Terkadang aku merasa sedih pada penyesalanku kehilanganmu

Kau tahu? Meskipun kau berpura – pura bahwa kau baik – baik saja
Kedua mata merahmu mengatakan yang sesungguhnya
Kurasa hingga saat ini aku masih belum siap untuk melupakanmu
Karena itu pasti akan terasa sangat sakit
Sudah lama aku selalu menjadi seperti ini
Tapi kenapa aku tidak pernah menyadarinya?

Apakah waktu itu benar – benar cinta?
Apakah aku dapat melihatmu lagi seperti sebuah mimpi di hariku yang cemas?
Masa lalu kita terlihat suram
Terkadang aku merasa sedih pada penyesalanku kehilanganmu

Melihatmu seperti ini
Dapatkan aku mempertahankan kenangan yang sudah usang ini?
Apakah kau berpikir bahwa ini egois?
Atau apakah ini sudah sangat terlambat?
Apakah sesulit itu untuk kembali pada saat kita saling mencintai seperti orang bodoh?

Kenyataan aku memang sudah sangat mencintaimu sejak saat itu
Mengapa kau seakan menghilang dari genggamanku?
Masa lalu kita terasa sangat sunyi
Aku melepaskanmu dengan sapaanku yang begitu canggung

“Cinta lamaku”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s