SHINee – Good Evening (데리러 가) Lyrics [Hangeul + Romanization + Indonesian Trans.]

Title: Good Evening (데리러 가)
Lyrics/작사
: 조윤경, 민호, 키
Composer/작곡: Chaz Mishan, David Delazyn, Bryan Jackson,
Arnold Hennings, Daron Jones, Michael Keith,
Quinnes Parker, Marvin Scandrick, Courtney Sills, 유영진
Indonesia Translator/역자: 김윤서 [Ayin Perdana]
Arranger/편곡: The Fliptones

Hangeul

포근한 어둠이 또 저 멀리
맴돌고 있잖니 조금씩
빌딩에 걸린 노을 끝자락에
너를 떠올려

어둠을 앞질러
이 밤을 열어 내가 더 먼저
널 만나고 싶은 걸 지금 난 Oh

달빛 차올라
너무 늦기 전에 너를 데리러 가
깜짝 놀랄
너를 생각하며 지금 데리러 가
(데리러 가) 데리러 가
(데리러 가) 데리러 가
(데리러 가) 다른 이유 하나 없이 데리러 가

이 밤을 앞질러 너를 데리러 가 (데리러 가)
혹시 너 막연히 날 날 날
떠올릴까 봐 지금 내가 내가 네게로 가
혼자선 그리울 밤 밤 밤
견디기 싫어 지금 너를 너를 데리러 가

점점 더 차오른 가쁜 숨이
너와 내 사이를 좁히지
보고 싶단 니 한 마디가
내 맘을 조급하게 해
좀 더 속도를 높여 난

창가의 비처럼
투명히 맺혀 빛나고 있어
숨 가쁜 얘기들도 모두 다 Oh

난 한 걸음 더 다가갈수록
온 세상 모든 게 다 너로 변해 가
난 먼저 알고 싶어 니 모든 순간
저 달빛보다

I can feel we’re looking at each other through this door
Let’s see, you’re eyes nose lips cheek
저 저 하늘 위보다
더 더 멀리 맴돌더라도
구름에 내 맘 날려
휘황찬 달과 함께 비치는 밤

달빛 차올라 (달빛 Oh)
너무 늦기 전에 너를 데리러 가 (데리러 가 Oh)
깜짝 놀랄 (Oh)
너를 생각하며 지금 데리러 가
[민/태] (네게로 가) 데리러 가
[민/태] (네게로 가) 데리러 가
(네게로 가) 다른 이유 하나 없이 (네게로 가) 데리러 가

이 밤을 앞질러 너를 데리러 가 (데리러 가)
혹시 너 막연히 날 날 날
떠올릴까 봐 지금 내가 내가 네게로 가
혼자선 그리울 밤 밤 밤
견디기 싫어 지금 너를 너를 데리러 가

저기 멀리 보이는 Oh
네게 네게 네게 네게
이 밤을 앞질러 내가
너를 너를 데리러 가

 

Romanization

pogeunhan eodumi tto jeo meolli
maemdolgo itjanni jogeumsshik
bildinge geollin noeul kkeutjarage
neoreul tteoollyeo

eodumeul apjilleo
i bameul yeoreo naega deo meonjeo
neol mannago shipeun geol jigeum nan Oh

dalppit chaolla
neomu neutgi jeone neoreul derireo ga
kkamjjak nollal
neoreul saenggakamyeo jigeum derireo ga
(derireo ga) derireo ga
(derireo ga) derireo ga
(derireo ga) dareun iyu hana eopshi derireo ga

i bameul apjilleo neoreul derireo ga (derireo ga)
hokshi neo magyeonhi nal nal nal
tteoollilkka bwa jigeum naega naega negero ga
honjaseon geuriul bam bam bam
gyeondigi shireo jigeum neoreul neoreul derireo ga

jeomjeom deo chaoreun gappeun sumi
neowa nae saireul jopiji
bogo shipdan ni han madiga
nae mameul jogeupage hae
jom deo sokdoreul nopyeo nan

changgaye bicheoreom
tumyeonghi maecheo binnago isseo
sum gappeun yaegideuldo modu da Oh

nan han georeum deo dagagalsurok
on sesang modeun ge da neoro byeonhae ga
nan meonjeo algo shipeo ni modeun sungan
jeo dalppitboda

I can feel we’re looking at each other through this door
Let’s see, you’re eyes nose lips cheek
jeo jeo haneul wiboda
deo deo meolli maemdoldeorado
gureume nae mam nallyeo
hwihwangchan dalgwa hamkke bichineun bam

dalppit chaolla (dalppit Oh)
neomu neutgi jeone neoreul derireo ga (derireo ga Oh)
kkamjjak nollal (Oh)
neoreul saenggakamyeo jigeum derireo ga
[Min/Tae] (negero ga) derireo ga
[Min/Tae] (negero ga) derireo ga
(negero ga) dareun iyu hana eopshi (negero ga) derireo ga

i bameul apjilleo neoreul derireo ga (derireo ga)
hokshi neo magyeonhi nal nal nal
tteoollilkka bwa jigeum naega naega negero ga
honjaseon geuriul bam bam bam
gyeondigi shireo jigeum neoreul neoreul derireo ga

jeogi meolli boineun Oh
nege nege nege nege
i bameul apjilleo naega
neoreul neoreul derireo ga

 

Indonesian Trans

Kegelapan lembut yang masih sangat jauh disana
Sedikit demi sedikit melayang
Di penghujung fajar yang memenuhi puncak gedung ini
Aku memikirkanmu

Aku bertaruh untuk membuka malam ini
Sebelum kegelapan datang
Aku ingin menemuimu sekarang juga

Cahaya bulan telah terbit

Sebelum semuanya sangat terlambat, aku ingin membawamu pergi
Memikirkan bagaimaana caranya agar kau dapat terkejut
Aku akan datang membaawamu pergi

Aku akan datang (aku akan datang)
Aku akan datang (aku akan datang)
Tanpa alasan lain satupun,
Aku akan datang

Aku akan membawamu malam ini juga

Mungkinkah kau juga sedang memikirkanku?
Itulah yang membawaku datang padamu sekarang
Aku merasa kesepian dan merindukanmu di malam hari
Aku tidak ingin membiarkan perasaan itu lagi, aku akan datang padamu

Teruslah bernafas sampai terasa sesak
Aku akan mempersingkat jarak antara kau dan aku
Saat kau berkat bahwa kau ingin melihatku,
Itu membuatku bergegas dan mempercepat langkahku

Bagai hujan yang ada di luar jendela
Bersinar begitu cerah
Semua cerita itu membuatmu sulit untuk bernafas

Ketika aku melangkah padamu lebih dekat
Segala hal yang ada di dunia ini berubah menjadi dirimu
Aku ingin lebih dulu mengetahui semua moment dirimu
Daripada cahaya bulan itu

I can feel we’re looking each other through this door
Let’s see, your eyes nose lips cheek
Bahkan mungkin aku akan mengitarinya lebih jauh lagi dari jauhnya langit
Aku membiarkan hatiku berdegup di dalam awan dan bercermin dengan cahaya bulan yang berkilau

Cahaya bulan telah terbit
Sebelum semuanya snagat terlambat, aku ingin membawamu pergi
Memikirkan bagaimaana caranya agar kau dapat terkejut
Aku akan datang membaawamu pergi

Aku akan membawamu malam ini juga

Mungkinkah kau juga sedang memikirkanku?
Itulah yang membawaku datang padamu sekarang
Aku merasa kesepian dan merindukanmu di malam hari
Aku tidak ingin membiarkan perasaan itu lagi, aku akan datang padamu

Aku bisa melihatmu dari kejauhan
Untukmu untukmu untukmu
Sebelum gelap datang aku akan lebih dulu datang dan membawamu pergi

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s