SHINee Taemin – 벌써 (Already) Lyrics [Hangeul + Romanization + Indo Trans]

Hello everyone.. this is Ayin Perdana ^^

This time I bring you a good news that SHINee Taemin’s 1st Full Solo Album ‘PRESS IT’ has been released on music site on February 23rd ^^ Yeeeaaaay!!! and of course I’ve got many request from my  beloved readers to translate his song ^^ Well, there’s 10 songs in total of his album and I will translate 3 of them 😀 and my first choice is Already which is SHINee Jonghyun is the Song writer, composer, and arranger of this song.

So, this is Taemin with (Already) check this out and hope you guys enjoy ^^

Title: 벌써 [Already]

Lyrics by: 김종현 [SHINee Jonghyun]

Indonesian Trans by: 김윤서 [Ayin Perdana]

Composed by: 김종현 [SHINee Jonghyun]

Arranged by: 김종현 [SHINee Jonghyun]

 

Taemin – Already

 

Hangeul

 

글쎄 넌 어떻게 지내니

날 떠나버린 뒤

날 버린 그날 뒤 Oh

 

네게 받았던 그 모든 건

다 거짓이었어 다 거짓이 됐어

 

내겐 꿈처럼 다가왔지

나와는 숨처럼 따뜻한

이유가 없었지 그땐 꼭 그랬어

 

넌 어떻게 지내

난 전처럼 잘 지내 난 벌써 벌써

나 없이 잘 지내

너도 날 알기 전처럼 벌써 벌써

 

오늘부터 준비할 게 좀 더 생겼어

너와 어디서든 또 언제든

마주칠 준비를 해야겠어

 

혹시 누군가 우릴 기억해

잘 지내냐 내게 물어도

이젠 그저 넌 친구라고 Oh oh oh

 

내겐 꿈처럼 다가왔지

나와는 숨처럼 따뜻한

이유가 없었지 그땐 꼭 그랬어

 

넌 어떻게 지내

난 전처럼 잘 지내 난 벌써 벌써

나 없이 잘 지내

너도 날 알기 전처럼 벌써 벌써

 

나 혼자가 됐던 날

네 등 뒤에 뱉었던 말

우리를 잊지 마

언제라도 꺼내볼 수 있게

 

그렇게 말했는데

나 그렇게 말했는데

널 보내는 게

더 편하게 느껴져 벌써 내게

 

넌 어떻게 지내

난 전처럼 잘 지내 난 벌써 벌써

나 없이 잘 지내

너도 날 알기 전처럼 벌써 벌써

벌써 벌써

 

Romanization

 

Geursse neon eottohke jinaeni

Nal tteonabeorin dwi

Nal beorin geunal dwi

 

Naegen badattdeon geu modeun geon

Da keojisieosseo da keojisidwaesseo

 

Naegen kkum cheoreom dagawattji

Nawan sumcheoreom ttatteuthan

Iyuga eopseottji geuttaen kkok geuraesseo

 

Neon eotteohke jinae nan jeoncheoreom

Jal jinae nan beolsseo.. beolsseo

Na eopsi jal jinae neodo

Nal algi jeoncheoreom beolsseo.. beolsseo

 

Oneulbutheo junbihal ge jom deo saenggyeosseo

Neowa eodisseodeun tto eonjedeun

Majuchil junbireul haeyagesseo

 

Hoksi nugunga uril gieokhae

Jal jinaenya naege mureodo

Ijen geujeo neon chingurago

 

Naegen kkum cheoreom dagawattji

Nawan sumcheoreom ttatteuthan

Iyuga eopseottji geuttaen kkok geuraesseo

 

Neon eotteohke jinae nan jeoncheoreom

Jal jinae nan beolsseo.. beolsseo

Na eopsi jal jinae neodo

Nal algi jeoncheoreom beolsseo.. beolsseo

 

 

 

Indonesian Translate

 

Entah bagaimana keadaanmu

Setelah kau meninggalkanku, di hari setelah kau meninggalkanku

Segalanya yang kudapatkan darimu

Semua itu palsu, semua menjadi palsu

 

Kau datang padaku layaknya sebuah mimpi

Kau seperti nafas yang hangat untukku

Kau tidak memiliki alasan, kau selalu seperti itu kemudian kembali

 

Bagaimana keadaanmu, sekarang keadaanku sudah sama seperti sebelumnya

Aku baik – baik saja. Sudah baik – baik saja.. sudah..

Kaupun tampaknya dalam keadaan yang begitu baik tanpa diriku.. kau

Telah kembali ke keadaanmu yang baik seperti sebelum kau mengenalku

Sudah.. sudah..

 

Dimulai dari hari ini, ada banyak hal yang harus aku persiapkan

Jika aku melihatmu dimanapun dan kapanpun aku berada

Aku harus siap untuk menghadapimu

Jika seseorang mengingatkanku pada hubungan kita

Dan bertanya padaku “Bagaimana dengan hubungan kalian?”

Aku akan mengatakan bahwa sekarang aku hanyalah teman bagimu

 

Kau datang padaku layaknya sebuah mimpi

Kau seperti nafas yang hangat untukku

Kau tidak memiliki alasan, kau selalu seperti itu kemudian kembali

 

Bagaimana keadaanmu, sekarang keadaanku sudah sama seperti sebelumnya

Aku baik – baik saja. Sudah baik – baik saja.. sudah..

Kaupun tampaknya dalam keadaan yang begitu baik tanpa diriku.. kau

Telah kembali ke keadaanmu yang baik seperti sebelum kau mengenalku

Sudah.. sudah..

 

Di hari saat aku kembali seorang diri

Kalimat yang kukatakan di belakangmu

“Jangan lupakan tentang kita”

“Sehingga kita dapat mengenangnya kapanpun”

Itulah yang aku katakan

Itulah yang memang aku katakan, tapi

Rasanya sudah lebih mudah bagiku untuk melepaskanmu

Itulah yang sudah kurasakan saat ini, sudah..

 

Bagaimana keadaanmu, sekarang keadaanku sudah sama seperti sebelumnya

Aku baik – baik saja. Sudah baik – baik saja.. sudah..

Kaupun tampaknya dalam keadaan yang begitu baik tanpa diriku.. kau

Telah kembali ke keadaanmu yang baik seperti sebelum kau mengenalku

Sudah.. sudah..

 

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s