SHINee Jonghyun – 일인극 (MONO-Drama) Lyric [Hangeul + Romanization + Indonesian Translate]

Hello guys, I’m back~! Hahaha 😀
Well, I’ve received so many request from our beloved shawols in Indonesia to translate this song.. Hhmmm Yup! MONO-Drama from 1st Mini Album Solo – SHINee Jonghyun ^^

As like you guys, I’m so fallin’ love with this song too ^^
Okay, this is the lyric guys ^^ enjoy 🙂

Tittle: 일인극 (MONO-Drama)
Artist: SHINee Jonghyun

Korean Lyrics By: SHINee Jonghyun
Romanization By: Ayin Perdana [Kim Yoonsu]
Indonesian Trans By: Ayin Perdana [Kim Yoonsu]
Composed & Arranged By: The Underdogs / Eric Dawkins

Hangeul

넌 날 이해할 수 없겠지 당연해
향기 가득한 색색의 화려한 세상
그 중심은 너 완벽해 하나뿐인 우상
내 마음을 다그쳐봐도 차오르는
널 향한 부러움 혹은 질투
널 미워하고 사랑해
이해 못할 이 감정은

난 널 닮고 싶어 또 널 안고 싶어
네 곁을 서성이기에도 과분하겠지
나도 알아 내 모습 비교도 우습지
너무 멋진 너에겐

늘 나 혼자서 작은 방에서
너와 사랑하는 헛된 상상에
고백하고 또 이별해
슬픈 모노 드라마인 이유
혼자 한 사랑의 일인극
만남 사랑 이별 Woo
또 좌절한 이유 슬픈 모노 드라마야
사랑의 일인극

가끔 우리 이 상황이 정 반대로
바뀐다면 참 좋겠다 생각하곤 해
항상 나만 아파 너무 억울해
다른 세상의 투명한 벽에 부딪혀
날 삼킨 파도 내 눈물로 이룬 걸
너도 알아주길 Oh 제발 제발 제발

난 널 닮고 싶어 또 널 안고 싶어
혼자 한 상상 정도는 괜찮은 거잖아
나도 알아 내 모습 비교도 우습지
나도 내가 불쌍해

늘 나 혼자서 작은 방에서
너와 사랑하는 헛된 상상에
고백하고 또 이별해
슬픈 모노 드라마인 이유
혼자 한 사랑의 일인극
만남 사랑 이별 Woo
또 좌절한 이유
슬픈 모노 드라마인 이유

언젠가
네 앞에 당당히 나서게 되는 날
혼자 한
슬픈 사랑의 일인극
도움이 될지도 몰라
내 이 사랑이 작은 방을
벗어나는 날이 오면
우리가 마주 보면 그렇게 된다면

늘 나 혼자서 작은 방에서
너와 사랑하는 헛된 상상에
고백하고 또 이별해
슬픈 모노 드라마인 이유
혼자 한 사랑의 일인극
만남 사랑 이별 Woo
또 좌절한 이유
슬픈 모노 드라마인 이유

나 혼자 수백 번한 사랑 고백과
나 혼자 수백 번한 이별은
내 사랑의 일인극

슬픈 모노 드라마인 이유

나 혼자 수백 번한 사랑 고백과
나 혼자 수백 번한 이별은
내 사랑의 일인극

슬픈 모노 드라마인 이유
슬픈 모노 드라마인 이유

Romanization

neon nal ihaehal su eopgetji dangyeonhae
hyanggi gadeukhan saeksaegui hwaryeohan sesang
geu jungsimeun neo wanbyeokhae hanappunin usang
nae maeumeul dageuchyeobwado chaoreuneun
neol hyanghan bureoum hogeun jiltu
neol miwohago saranghae
ihae motal i gamjeongeun

nan neol darmgo sipeo tto neol ango sipeo
ni gyeoteul seoseongigiedo gwabunhagetji
nado ara nae moseup bigyodo useupji
neomu meotjin neoegen

neul na honjaseo jageun bangeseo
neowa saranghaneun heotdoen sangsange
gobaekhago tto ibyeorhae
seulpeun mono deuramain iyu
honja han sarangui iringeuk
mannam sarang ibyeol Woo
tto jwajeorhan iyu seulpeun mono deuramaya
sarangui iringeuk

gakkeum uri i sanghwangi jeong bandaero
bakkwindamyeon cham joketda saenggakhagon hae
hangsang naman apa neomu eogulhae
dareun sesangui tumyeonghan byeoge budichyeo
nal samkin pado nae nunmullo irun geol
neodo arajugil Oh jebal jebal jebal

nan neol darmgo sipeo tto neol ango sipeo
honja han sangsang jeongdoneun gwaenchanheun geojanha
nado ara nae moseup bigyodo useupji
nado naega bulssanghae

neul na honjaseo jageun bangeseo
neowa saranghaneun heotdoen sangsange
gobaekhago tto ibyeorhae
seulpeun mono deuramain iyu
honja han sarangui iringeuk
mannam sarang ibyeol Woo
tto jwajeorhan iyu
seulpeun mono deuramain iyu

eonjenga
ni aphe dangdanghi naseoge doeneun nal
honja han
seulpeun sarangui iringeuk
doumi doeljido molla
nae i sarangi jageun bangeul
beoseonaneun nari omyeon
uriga maju bomyeon geureoke doendamyeon

neul na honjaseo jageun bangeseo
neowa saranghaneun heotdoen sangsange
gobaekhago tto ibyeorhae
seulpeun mono deuramain iyu
honja han sarangui iringeuk
mannam sarang ibyeol Woo
tto jwajeorhan iyu
seulpeun mono deuramain iyu

na honja subaek beonhan sarang gobaekgwa
na honja subaek beonhan ibyeoreun
nae sarangui iringeuk

seulpeun mono deuramain iyu

na honja subaek beonhan sarang gobaekgwa
na honja subaek beonhan ibyeoreun
nae sarangui iringeuk

seulpeun mono deuramain iyu
seulpeun mono deuramain iyu

Indonesian Trans

Kau pasti tidak bisa mengerti diriku, tentu saja
Sebuah dunia yang cemerlang, berwarna dan penuh aroma
Di dalamnya kau begitu sempurna, idola yang tak tergantikan
Kau memeras hatiku dan memberiku harapan
Aku iri dan cemburu padamu
Aku benci sekaligus mencintaimu
Perasaan ini tidak dapat dimengerti

Aku ingin menjadi sepertimu, aku ingin memelukmu
Juga tersanjung karena akan berada disisimu
Aku tahu aku terlihat konyol dibandingkan denganmu
Kau begitu mewah

Karena aku selalu sendiri disebuah ruangan kecil
Dengan sia-sia membayangkan saling jatuh cinta denganmu
Aku mengutarakan perasaanku dan kita berpisah lagi
Itulah alasan untuk monodrama yang menyedihkan ini
Sebuah monodrama cinta yang tak terbalas
Pertemuan, cinta, perpisahan
Untuk alasan frustrasi lainnya, aku berada di sebuah monodrama menyedihkan
Cinta tak terbalas

Terkadang, situasi kita mungkin sebaliknya
Aku telah berpikir itu akan sangat baik seandainya berubah
Aku selalu menjadi pihak yang merasa sakit, ini begitu tidak adil
Aku memukul dinding transparan dunia yang lain
Gelombang yang membuatku menelan air mataku
Aku ingin kau tahu itu, komohon, kumohon, kumohon

Aku ingin menjadi sepertimu, aku ingin memelukmu
Tidak apa membayangkan segalanya ini sendirian?
Aku tahu aku terlihat konyol dibandingkan denganmu
Aku juga merasa kasihan dengan diriku sendiri

Karena aku selalu sendiri disebuah ruangan kecil
Dengan sia-sia membayangkan saling jatuh cinta denganmu
Aku mengutarakan perasaanku dan kita berpisah lagi
Itulah alasan untuk monodrama yang menyedihkan ini
Sebuah monodrama cinta yang tak terbalas
Pertemuan, cinta, perpisahan
Untuk alasan frustrasi lainnya,
alasan untuk monodrama yang menyedihkan ini

Suatu saat nanti
Akan ada hari ketika aku dapat berdiri dengan percaya diri disampingmu
Aku telah mencobanya sendiri
Sebuah cinta tak terbalas yang menyedihkan
Aku tidak tahu ini akan berguna atau tidak
Cintaku yang ada disebuah ruangan kecil ini
Jika hari itu tiba saat aku menampakkan diri
Jika kita bertemu dan bertatap muka, jika terjadi seperti itu

Karena aku selalu sendiri disebuah ruangan kecil
Dengan sia-sia membayangkan saling jatuh cinta denganmu
Aku mengutarakan perasaanku dan kita berpisah lagi
Itulah alasan untuk monodrama yang menyedihkan ini
Sebuah monodrama cinta yang tak terbalas
Pertemuan, cinta, perpisahan
Untuk alasan frustrasi lainnya,
alasan untuk monodrama yang menyedihkan ini

Aku telah mengungkapkan cintaku ratusan kali seorang diri
Akupun telah mengucapkan selamat tinggal ratusan kali seorang diri
Cinta tak terbalas-ku

Alasan untuk monodrama yang menyedihkan ini

Aku telah mengungkapkan cintaku ratusan kali seorang diri
Akupun telah mengucapkan selamat tinggal ratusan kali seorang diri
Cinta tak terbalas-ku

Alasan untuk monodrama yang menyedihkan ini

16 thoughts on “SHINee Jonghyun – 일인극 (MONO-Drama) Lyric [Hangeul + Romanization + Indonesian Translate]

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s